简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في الصينية

يبدو
"المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 驻地和人道主义协调员
أمثلة
  • يعمل نائب الممثلة الخاصة للأمين العام بوصفه المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية وكذلك بوصفه الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (a) 秘书长副特别代表。
  • ولم يُعين خلال الفترة المشمولة بالتقرير نائب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية
    在本报告所述期间未任命副驻地和人道主义协调员
  • تاسعاً- الترابط المؤسسي بين وظائف المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية والمسؤول المكلف
    驻地协调员、人道主义协调员和指定官员职能之间的机构联系
  • (د) الاتصال بمكتب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في الصومال، حيثما وعندما يقتضي الأمر ذلك؛
    (d) 必要时同索马里的驻地和人道主义协调员办事处联络;
  • الترابط المؤسسي بين وظائف المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية والمسؤول المكلف 128-141 68
    九. 驻地协调员、人道主义协调员和指定官员职能之间的机构联系 128-141 52
  • الترابط المؤسسي بين وظائف المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية والمسؤول المكلف 128-141 58
    九. 驻地协调员、人道主义协调员和指定官员职能之间的机构联系 128-141 41
  • ولهذه الغاية، يوجد مكتب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في موقع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال في نيروبي.
    为此,内罗毕的驻地协调员和人道主义协调员办公室与联索援助团同地办公。
  • ويظل المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في السودان حلقة الوصل الرئيسية بين العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري.
    苏丹驻地和人道主义协调员仍是混合行动与联合国国家工作队之间的主要联系渠道。
  • وسيواصل نائب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية المعني بدارفور تقديم الدعم للمثل الخاص المشترك والقيادة العليا للعملية المختلطة.
    达尔富尔副驻地和人道主义协调员将继续向联合特别代表和混合行动高级领导提供支助。
  • وسيواصل نائب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية المعني بدارفور تقديم الدعم للمثل الخاص المشترك والقيادة العليا للعملية المختلطة.
    达尔富尔副驻地和人道主义协调员将继续向联合特别代表和混合行动高级领导提供支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4